金融系専門職の英文履歴書(レジュメ)の書き方

金融業界は多くの場合、金融の知識に長けた採用スタッフが選考しますので、英文履歴書(レジュメ)を作成する際、金融業界の専門用語を使用しても問題はありません。専門職としてプロ意識をアピールすることがポイントです。
ただし、信頼の度合いを判断する材料ともなる、企業やプロジェクトの実名公開については、十分留意して作成しましょう。

Spring転職エージェント コンサルタント 八巻 登

LHH転職エージェント
コンサルタント 八巻 登

金融系専門職の英文履歴書(レジュメ)の書き方のポイント

見本(サンプル)

Hanako Adecco1

1-5-4, Otemachi, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan 100-0004
Home: +81-00-000-0000 Mobile: +81-90-0000-0000
123456@adecco.com

OBJECTIVE2

Middle Office - Credit Derivatives

SUMMARY OF QUALIFICATIONS3

Securities Operations Specialist (Derivatives - Fixed Income - Japanese Equities)

  • Operations professional with 10+ years experience in processing trades and managing client accounts in asset management and securities companies
  • Track record in Trade Processing. Trade Support, Settlement, Reconciliation, and Client Account Management
  • Able to work under pressure in fast-paced, time-sensitive environments to respond deadlines
  • Able to foster positive working relationships with internal and external parties, such as securities companies and trust banks
  • Experienced in analyzing and streamlining systems and operations to increase productivity, quality, and efficiency
  • Strong management skills with effective verbal and written communication in Japanese. Intermediate English and French
WORK EXPERIENCE4

MMMMM Asset Management Co., Ltd.,

Tokyo, Japan,

December 1997 - Present

Middle Office Assistant, Pension Fund Administration Division, July 1999 - Present
Assistant - Fund Management Division.,, December 1997 - June 1999

Trade Processing - Trade Support - Settlement - Reconciliation

  • Conducted all phases of securities trade processing from post-execution to settlement, including trade input, verification and timely settlement through extensive interaction with front office personnel, counterparts and clients
  • Product exposure: Global Fixed Income, Corporate Bonds, Convertibles, Fixed Income Derivatives, FX Forwards. Foreign Equities, and Japanese Equities
  • Input trades to trading system. Performed verification check of trades
  • Monitored and resolved all trade settlement issues
  • Ensured accuracy of client transaction and holding by performing timely reconciliation

Pension Fund Portfolio Administration

  • Delivered operational and administrative support for 22 institutional clients' (pension funds, separate accounts) portfolios
  • Facilitated initial set up and on-going administration of funds. Corre-sponded with trust banks
  • Researched dividend and corporate action info, and updated security data with trading systems
  • Performed daily verification to ensure portfolios' Net Asset Value
  • Researched and resolved accounting, trade settlement and reconciliation issues

XYZ Securities Japan Co., Ltd.,

Tokyo, Japan,

October 1996 - December 1997

Securities Operations Specialist

Securities Operations (Middle Office - Back Office)

  • Conducted all phases of securities middle office and back office operations from post-execution to settlement, including trade input, verification and timely settlement through extensive interaction with front office personnel, counter-parts and clients
  • Product exposure: Equity Derivatives, Nikkei 225 Futures, Options, and Japanese Equities

PPPPPPP Securities Co., Ltd.,

Tokyo, Japan,

April 1990 - September 1995

Client Account Administration, International Operations Division,

Trade Processing - Trade Support - Settlement - Reconciliation

  • Conducted all phases of securities trade processing from post-execution to settlement, including trade input, verification and timely settlement through extensive interaction with front office personnel, counterparts and clients
  • Product exposure: Equity Derivatives, Nikkei 225 Futures, Options, and Japanese Equities
  • Input trades to trading system. Performed verification check of trades
  • Monitored and resolved all trade settlement issues
EDUCATION5

AAAA Women's College, international Communication Department,

Tokyo, Japan

Associate of Arts Degree in English, March 1990

LICENSES
  • Certified Securities Salesperson Type 2, Japan Securities Dealers Association,
    September 1991
COMPUTER SKILLS
  • Financial: Smart Bridge, Pleiades/RS,Gamma
  • Applications: MS Office (Excel, Power Point, Word)
LANGUAGES
  • English Intermediate, (TOEIC 770)
  • Japanese Native
1PERSONAL DATA
英文履歴書(レジュメ)のトップには、個人情報(主に名前、住所、電話番号、メールアドレス)を記載します。
2OBJECTIVE
応募するポジション・職種について記載します。
3SUMMARY OF QUALIFICATIONS
下記を記載します。
・応募したい職種に関連した職歴年数
・応募したい職種に関する教育やトレーニング経験
・あなたが応募したい会社で生かせる能力
・応募したい職種に関連したあなたの強みや性格
・他に知ってほしいスキルや受けたトレーニングなど
4WORK EXPERIENCE
会社名、勤務年月日、役職名、基本的な実務及び、どのような商品(サービス)を取り扱っているのかを2行程度にまとめ、下記を記載します。
・その仕事でどんなスキルを身に付けたのか(応募している職種で必要と思われるスキルを記載)
・その仕事で身に付けた能力、またその仕事で行ったこと(成績など)
5EDUCATION
学歴(大学名、専攻、卒業年月)、受講した講座やトレーニング、インターンシップなどを記載します。

語学が生かせる金融系求人を探す

LHH転職エージェントの強み

英文レジュメの書き方が分からない、書類がなかなか通過しない、そんな方はぜひLHH転職エージェントまでお気軽にご相談ください。各業界・職種に精通したコンサルタントが、ご登録者のキャリアやご推薦する企業に応じて、適切な書類作成のアドバイスをさせていただいております。転職をお考えの際はぜひ、LHH転職エージェントの転職支援サービスをご活用ください。

LHH転職エージェントの特長

LHHに登録

英文履歴書(レジュメ)の書き方 に戻る

各領域に精通したコンサルタントが、あなたと企業のベストマッチを創ります

専門性と洞察力に優れたLHHのコンサルタントが
あなたと企業のベストマッチを創ります

武将診断
LINEで理想のお仕事診断